anno: 2010
genere: shounen, romantico, drammatico , mystery, vita scolastica
trama: Meguru è una comune liceale alla sua ordinaria gita scolastica. Si fermano per fare una sosta in un'area di servizio e Meguru si fa coraggio, determinata a dichiararsi al ragazzo di cui è innamorata, Yashiro. Ma quando fa ritorno all'autobus un tizio molto losco la afferra urlando che si tratta di un sequestro. Meguru si agita ed oppone resistenza, così nel corso della colluttazione parte un colpo e la ragazza mentre cade a terra, prima di perdere i sensi esprime un ultimo desiderio: " Se solo potessi tornare indietro...". Un istante dopo Meguru si risveglia nel suo letto e con grande stupore scopre che è il giorno prima della gita. Che cosa sarà mai successo? Riuscirà Meguru a sottrarsi alla morte?
* ringrazio di cuore Mari, del Promises at moonlight, per avermi proposto ed aver poi accettato di collaborare a questo progetto.*
STORIA BREVE
Mi ispira un sacco *^*
RispondiEliminaMi incuriosisce molto *www*
RispondiEliminaVeramente carina questa storia, certo è particolare, l'intervento di dio è stato un po' drastico, non poteva semplciemente fare in modo che i due si dichiarassero in un'altra situazione? alla fine c'è andato di mezzo anche il tipo losco xD era stato condotto lì da un campanellino per una emergenza d'amore ahahah, sono morta alal battura.
RispondiEliminagrazissime per il vostro lavoro
Beh "le vie del Signore sono infinite" e pure molto contorte, infatti a volte stento a capire il suo "grande disegno"...okay se continuo di questo passo sforo nella blasfemia, per cui meglio fermarsi qua. Credo che "Dio" o chi per lui, abbia voluto mettere in mezzo il losco individuo per far sì che oltre a far dichiarare i due, venisse preso dalla polizia, insomma quel che si dice, due piccioncini ( in questo caso...ed un piccione) con una fava, no? Il genere è uno shounen e diciamo che gli autori mantengono immutato anche lo stile narrativo che poi si ritrova molto in Horimiya, anche se poi quel che cambia è l'autore e non l'artista, la cui influenza è comunque innegabile.
EliminaGrazie a te per aver commentato ed apprezzato il mio lavoro e quello del Promises at Moonlight, anzi il grosso del merito va a lei che ha scovato questo manga e me l'ha proposto, io mi sono limitata a tradurre.
Alla prossima!
Mi segna errore. Non so se sono io o i link
RispondiEliminaCarino il manga, grazie^^
RispondiElimina