Contatti e Richieste

Per qualunque info, per richieste compilate il form qui di seguito:
Nome
Email*(campo obbligatorio)
Messaggio*(campo obbligatorio)

oppure lasciate un commento nell'apposito spazio qui sotto.
Provvederò a rispondere quanto prima.
Per quanto riguarda le richieste di progetti vi invito prima a leggere le condizioni esplicate nella sezione F.A.Q.

Grazie

34 commenti:

  1. Ciao mitica lily-chan *O*
    So che hai tantissimi progretti (tutti meravigliosi *=* Uno più bello dell'altro: Adoro Principal, Stand up; Paperweight eye; insomma tutti *^*) voglio proporti questi due manga, tra cui uno è una one-short
    -http://www.mangahere.com/manga/nibun_no_ichi/
    -http://mangafox.me/manga/love_calendar/

    Amo il tuo lavoro perchè ci metti passione e si vede che curi tanto ciò che fai, ma soprattutto perchè stai a contatto con i lettori =] Ti seguo da circa due mesi e se ti sentivi in vena di cambiamenti, bhe hai fatto la cosa giusta baby :P
    E poi.... (UAU) che grafica!!

    Un grosso abbraccio <3
    Susannah

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Cara Susannah come promesso aggiorno questo commento cancellando la precendente risposta.
      Ti ringrazio nuovamente per avermi presa in considerazione per le tua richieste e:
      - riguardo Nibun no Ichi niente di nuovo, il gruppo inglese non mi ha risposto probabilmente perchè trattandosi di un progetto concluso e non potendo offrire loro l'aiuto che tassativamente richiedono in cambio del materiale, non hanno alcun interesse a concedermi i permessi. Mi dispiace, qualora per miracolo dovessero rispondere, vedrai il progetto tra i futuri sotto la voce "ONE SHOTS".
      - Per quanto riguarda Love Calendar, ho parlato con il team inglese, sono stati disponibilissimi, in realtà il progetto era stato già "richiesto" da un gruppo italiano, o meglio queste persone avevano palesato il proprio interesse per il manga ma senza richiedere ufficialmente i permessi nè lasciare un recapito o il proprio nome, quindi dato che non hanno poi più ricontattato con passare di mesi il gruppo inglese, la founder si è detta disponibile a cedere i permessi a me. Per cui accetto ufficialmente la tua proposta per questo progetto, spero di non deluderti e di iniziarlo nei prossimi mesi.

      Grazie per tutto anche per il sostegno, mi ha dato una carica d'energia e mi è sembrato giusto ripagare il tuo gesto cercando di esaudire almeno una delle due richieste (anche se mi dispiace per la one shot, il genere horror mi piace molto).
      Spero allora che continuerai a seguirmi e grazie anche per i complimenti.

      Elimina
  2. Uhm, scrivo qui sotto allora! ;////; Ecco ecco. Allora, so che hai molti progetti, per questo non voglio intestardirmi su questo o altro, anche perchè quella volta che ti proposi qualcosa di Nana Haruta, sei stata davvero gentile a mettercela tutta per trovare una one shot da poter editare, l'ho apprezzato tantissimo! ;//A//;)9 Però, ho trovato proprio oggi questo manga uscito da poco in giappone, si chiama "Boku no Ie ni Oide", e leggendo in inglese il primo capitolo, mi è sembrato davvero dolce. Ho subito pensato "Devo proporlo a Yuuka, è qualcosa di troppo tenero! ;//A//; ". O-Ora non conosco benissimo i tuoi gusti, e molto probabilmente sei abituata a scegliere manga un pò più adulti rispetto a storie simili, però tte l'ho proposto comunque, provar non nuoce. Se hai tanti altri progetti e poco tempo, lo capisco perfettamente! èAè)9 Per quanto riguarda Boku no Ie ni Oide, lo trovo un progetto davvero carino, ed essendo anche appena iniziato, magari non avresti milioni di capitoli arretro da editare (E' uscito solo il primo capitolo per ora a quanto vedo.), ma in ogni caso forse da questo punto di vista non devo parlare visto che non so come si svolge il tuo lavoro e i tempi che ha ;// v // ;)/
    P-però ecco, il mio era solo un "Se ti va dacci un'occhiata" <3
    Ti ringrazio per l'attenzione e mi scuso se sono stata noiosa! ç//v//ç)9
    A prestissimo <3

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Erin! Purtroppo ogni volta che mi proponi un progetto ti debbo sempre rispondere di no, e ti giuro non è perchè sia tu, anzi vorrei tanto per una volta acconsentire ad una tua richiesta, e nemmeno perchè si tratta di una shoujo leggero ci mancherebbe! Insomma è vero che amo seguire progetti più "maturi" ma questo non toglie che ogni tanto sia piacevole fare anche qualcosa di più leggero no? Infatti nella lista futuri del blog aggiornata di recente (ieri) ci sono minimo tre shoujo anche piuttosto vivaci...ma vado al sodo e ti spiego subito il perchè della mia risposta: è vero che questo manga è uscito di recente, ma è anche vero che non appena è uscito subito è stato richiesto da un gruppo italiano, che chiameremo A, a livello di permessi inglesi. Ma non solo...ho controllato su manga compass, un database italiano a cui faccio riferimento, dove risulta attualmente tradotto da un altro gruppo, che chiameremo B, che non è nemmeno lo stesso che aveva presentato la richiesta di permessi che ti dicevo sopra, il gruppo A, richiesta che in realtà sarebbe pure scaduta, in quanto fra le regole di questo team inglese ce n'è una che prevede che il primo capitolo del manga richiesto venga rilasciato entro un mese e mezzo circa. Quindi in pratica se volessi potrei avanzare richiesta, dato che il precedente il gruppo A che l'aveva prenotato non ha rispettato questa regola (sono passati diversi mesi dalla loro richiesta) e gli sono stati ritirati i permessi, ma visto che già il gruppo B l'ha iniziato senza nemmeno curarsi di chiedere nulla agli inglesi, senza nemmeno avere il loro benestare, non mi azzardo ad immischiarmi nella questione, rispettando anche se non proprio con entusiasmo, il fatto che sia comunque già in corso presso un altro gruppo. Mi dispiace Erin, mi rendo conto di come non sia esattamente facile capire tutta la dinamica che ti ho scritto sopra ma spero che tu possa comprendere le mie ragioni, purtroppo è sempre più difficile riuscire a seguire uno shoujo a meno che non ci si fiondi a reclamarlo il giorno stesso che il gruppo inglese rilascia il primo capitolo, vista l'agguerrita e spietata concorrenza ;P per la serie: tutti amano lo shoujo!! Ancora perdono Erin e grazie infinite per la considerazione.

      Elimina
  3. Strano ma vero sono riuscita a capire la questione, e non preoccuparti, anche io avrei fatto lo stesso :AAA; <3 Ti ringrazio comunque di avermi dedicato un attimo del tuo tempo per fare queste ricerche e per rispondermi, sei stata carinissima ancora una volta! *A*)9

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Lo so, sono contorta spesso nello spiegarmi, ma sono contenta che tu abbia compreso per quanto intricato il problema che sta alla base, mi dispiace tantissimo, avrei davvero voluto farti contenta almeno per una volta, scusami ma soprattutto grazie per avermi affidato la tua richiesta.

      Elimina
  4. Ciao, volevo proporti questo manga da tradurre : Soshite, Hare ni Naru http://www.mangaupdates.com/series.html?id=76821
    Quando ho visto il manga ho pensato che fosse adatto a questo sito :P non so è tenero e dolce come qui ^^ beh a presto e grazie epr l'attenzione

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, sei Simona non è vero? La stessa ragazza che mi ha mandato un messaggio col modulo contatti qui sopra per richiedere lo stesso manga no? Ti ho risposto un attimo fa per mail. GRAZIE.

      Elimina
  5. Ciao Lily! So già che mi dirai di no perchè hai tanto da fare e sei sola, ma ecco...io ci provo lo stesso poi tu non ti sentire obbligata: oggi ho letto uno shoujo in inglese e mi è piaciuto tanto, insomma il primo capitolo è carino, pure i disegni sono belli, la storia è delicata e...ho subito pensato a te! Quanto mi piacerebbe vederlo tradotto qui sul tuo blog. Quindi ti lascio il nome del manga e l'autore: Nanohana no Kare di TOUMORI Miyoshi (che a me piace da morire!). Non ti sentire obbligata e non ho fretta se accetti anche dovessi tradurlo tra un secolo mi faresti comunque felice. Grazie!!!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Cara Liu ho letto e valutato la tua proposta e...l'accetto! Oggi il gruppo inglese mi ha dato i permessi, per cui mi fa piacere che tu mi abbia scelto per affidarmi questo progetto. Tieni presente che trattandosi di un gruppo inglese dai tempi estremamente lunghi come rilasci, non inizierò prima di una buona dose di capitoli pubblicati a tradurre questo manga, tanto per dargli un minimo di continuità così non sarete costretti a leggere un capitolo all'anno. Il primo mi è piaciuto, lo ammetto, è carino, ma vorrei anche leggerne qualcun altro per farmi un'idea più precisa. Comunque è fra i futuri, con permessi e tutto quanto in regola...quindi GRAZIE e spero di non deluderti.

      Elimina
  6. ciao yuka .,ho dato un occhiata alla lista futuri è chilometrica.ma pochi giorni fa ho trovato un manga shoio storico tradotto dal giapponese.il tratto mi piace e la storia mi incuriosisce ed ho pensato a te.ecco il link del sito francese.spero ti piaccia.il bello è che non c è concorrenza.
    http://darkmangscan.blogspot.fr/p/ten-ni-kou.html
    http://darkmangscan.blogspot.fr/p/blog-page.html

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Nadine, sei tu non è vero? Beh sì la mia lista è abbastanza lunga ma diversi titoli sono in forse in quanto non so se riuscirò a seguirli e poi comunque non manca mai il gruppo più grosso di turno che viene a reclamare anche se senza permessi un progetto come proprio, di sicuro i titoli caleranno non ti preoccupare, inoltre non è mai lunga quanto appunto quella di altri gruppi, anzi la mia non regge proprio il confronto, per cui diciamo che è nella media ;P. Inoltre ultimamente mi vedo costretta spesso a richiedere i permessi quando non ho letto che un capitolo, o magari è solo un futuro del team straniero e non mi sono ancora fatta un'idea, poi magari passano i capitoli perdo di interesse e cedo il progetto ad altri.... Comunque spesso se accetto dei progetti che reputo più interessanti poi tendo a rimuoverne altri per i quali ho magari perso interesse, inoltre di recente ho rinunciato a due progetti che sono stati ceduti a malincuore ad altri gruppi.
      Bon, dopo la premessa ti posso dire che ho dato un'occhiata ad entrambi, sono piuttosto interessanti, gli storici mi piacciono molto, anche se a livello di grafica preferisco di gran lunga il primo, la trama non è proprio originalissima, si somiglia ad un progetto che già seguo ma per ora sospeso sul blog, Sakura Juuyuushi:
      http://oyasumichunchun.blogspot.it/2013/06/sakura-juuyuushi-by-ueda-rinko.html
      ma appunto è sospeso per ora, spero di riprenderlo nel prossimo futuro, augurandomi che il gruppo inglese riprenda a seguirlo; inoltre ho altri storici molto interessanti tra i futuri, tra cui Ten no Hanayome, Meiji Hiiro Kitan, Strange Dragon, ma amo troppo il genere e posso provare a chiedere per quanto concerne Ten ni Kou al gruppo francese e vedere se mi danno i permessi, i capitoli sono davvero cortissimi ed è piuttosto facile da tradurre dunque non dovrebbe essere molto oneroso portarlo avanti.
      Detto questo semmai ti riaggiornerò qui su questo thread per farti sapere come è andata. Grazie per la considerazione, è un piacere, e a presto.

      Elimina
  7. grazie per la tua risposta.yuka.si sono io , ho detto che la lista è chilometrica perchè per te che sei sola lo è.Avendo visto la lista dei futuri ho capito che gli storici ti piacevano e le immagini del primo mi hanno colpito, così. ho provato a proporlo,la storia è ancora all inizio ma spero che si faccia presto più interessante .per sakura di ueda rinko .vedo se lo trovo in altre lingue.ciao e a presto.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Nadine, allora ti aggiorno in merito alla tua richiesta: il gruppo francese mi concesso i permessi, per cui ho inserito il progetto in lista anche se aspetterò un pochino prima di iniziarlo, prima vorrei dare la precedenza ad altre opere e valutare un pochino anche Ten ni Kou per vedere come evolve la storia, comunque ti prometto che presto o tardi ci lavorerò, grazie.
      Per Sakura Juuyuushi tutti i gruppi fanno riferimento al team inglese, per cui sarà difficile trovare altro materiale, ma ti ringrazio lo stesso del pensiero...buona domenica.

      Elimina
    2. Nadine non mi occuperò più di Ten ni Kou in quanto ho scelto di cederlo dietro richiesta dello stesso gruppo francese che ha interceduto per loro, ad un altro gruppo italiano che tiene tantissimo al progetto ed al quale forse avevi fatto la stessa proposta o proposto manga dello stesso team francese. Grazie ancora per la proposta, qualcuno si occuperà comunque di questo progetto.

      Elimina
  8. grazie della risposta lily.forse avrò proposto.un altro manga delle stesso sito ma loro hanno scelto.questo.purtroppo non ricordo neanche di quale sito italiano si tratta..spero che sia su manga compass .visto che il manga è saltato vorrei riproporti un altro manga sui vampiri sono tre volumi è concluso e li ho trovati in inglese ecco il link
    http://www.amazon.com/Lovephobia-1-Natsume-Kokoro/dp/156970239X
    http://otakucalendar.com/Release/527/lovephobia-volume-3-manga-us
    visto che hai comprato anche altri volumi speravo che ci potessi fare un pensierino
    grazie della risposta .nadine

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Nadine, ho controllato e sfogliato le raws del manga che mi hai proposto che si trovano online in giapponese, ma sinceramente anche se amo molto le storie con i vampiri, questa invece non mi ha convinto più di tanto. Inoltre ultimamente ho acquistato buona parte delle raws con soldi propri, quindi senza impiegare i fondi che raccolgo con il blog, e non posso permettermi ulteriori spese specie per un progetto che non mi convince più di tanto. Ti ringrazio comunque per la considerazione e per avermi fatto questa proposta, ti auguro buona giornata e spero che tu possa trovare dei progetti che comunque ti piacciano fra quelli che ho intenzione di seguire.

      Elimina
  9. grazie per la risposta ,ti ho proposto di comprare pensando che fossero i soldi del blog ,comunque tra i tuoi progetti trovo sempre manga che mi piacciono.abbiamo gusti molto simili.buon san valentino.

    RispondiElimina
  10. Ciao!
    Ho scoperto questo sito da poco e ho quasi finito di leggere tutti i manga ai quali hai lavorato.. che dire, meravigliosi! Chi più, chi meno, lasciano un'emozione incredibile!
    Sono felice di aver scoperto questo blog ^^
    Sono qui per proporti un manga: Strange Dragon di Ishihara Keiko.
    E' un manga in corso (al momento 6 capitoli).
    L'unica "pecca" è che non l'ho trovato su nessun sito inglese e dunque ho solamente visto le raws.
    Dunque non so... io non ho capito nulla.. ho trovato la trama (l'unica cosa in inglese ahah) e i disegni molto interessanti.
    Magari se conosci la lingua potresti darci un'occhiata e vedere se è carino o meno :)
    Grazie per la considerazione! ^^

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Hei, ciao caro anonimo, che piacere leggere le tue parole!!! Davvero mi dai tanta carica e soddisfazione, sono molto contenta che tu abbia apprezzato i lavori che ho tradotto e ti ringrazio di cuore per queste tue belle parole. Io sono quella felice, di aver un lettore come te ;)
      Ohohohoh, certo che ho questo manga presente, è nella mia lista di progetti futuri, in teoria ci sto lavorando in quanto ho trovato una ragazza che lo sta traducendo dallo spagnolo ma semmai dovessi incontrare problemi ho comunque trovato anche del materiale in cinese e francese e lì proverò a cavarmela da sola. Ti chiedo solo un pochino di pazienza in quanto vorrei dedicare più spazio a quei progetti che sono in dirittura d'arrivo o già in corso e che meritano di essere seguiti, quando avrò un pochino di spazio libero fra le opere in corso spero di poter inserire queste progetto che avevo già intenzione di fare e che sono molto contenta di sapere già atteso e desiderato da un mio lettore.
      Comunque è un manga molto carino, la storia è basata su un'antica leggenda che non so se in realtà esista davvero o sia un semplice pretesto usato dalla mangaka per imbastire una storia, è un trama semplice e lineare proprio come uno shoujo vorrebbe ma molto carino, specie per chi ama lo storico come genere.
      Ti ringrazio per avermi scritto e scusa il ritardo con cui ho risposto ma in questi giorni ho avuto numerosi problemi, anche di salute purtroppo. Grazie e spero di vederti presto qui sul blog.

      Elimina
    2. Ciao, scusa per il ritardo ma sono stata molto impegnata ultimamente!
      Ma figurati, mi fa piacere che quelle mie poche righe ti abbiano dato carica... è incredibile quanto solo delle parole di ringraziamento possano scaturire una grande motivazione (da qui si capisce tutta la passione che ci metti!) perciò grazie ancora :-)
      Cacchiolina, hai ragione, colpa mia! Ero sicurissima che non ci fosse.. e pensare che ho guardato tutti i progetti per ben due volte ahahah
      Sono molto felice che te ne occuperai, aspetterò con calma allora!

      Elimina
    3. Sono io a doverti ringraziare nuovamente, grazie anche per essere tornata e non ti preoccupare, abbiamo tutti degli impegni che hanno senza dubbio la precedenza su quelle che sono passioni da relegare al tempo libero.
      Comunque mi fa piacere che alla fine mi sia stato richiesto proprio un manga che già di mio avevo in mente di fare, diciamo che è stata una specie di riconferma alle intenzioni di partenza no? Grazie ancora, ti chiedo solo pazienza, aspetto di trovare delle raws più buone di quelle delle riviste perché sono davvero penose ed inoltre aspetto di risentire la ragazza che si era offerta di aiutarmi a tradurlo.

      Elimina
  11. Ti ho mandato un messaggio tramite il form, spero sia arrivato! :)

    Eriru

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Eriru ho letto e ti ho risposto, grazie 1000 per la pazienza ;)

      Elimina
  12. Ciao, sono amministratore di Ches Kurai non wonderland fansub, davvero avuto il piacere di visitare un paio di giorni fa da un team, e il nostro fansub, vogliamo davvero chiedere il permesso di tradurre "Baraou Souretsu no", gli spagnoli vorremmo utilizzare le traduzioni e le scansioni che hanno qualità eccellente. Comunque grazie in anticipo e attendo con ansia la vostra risposta.

    PS: e inviare il messaggio, ma lascio questo caso grazie.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Ches, grazie per la visita mi fa molto piacere sapere che il tuo team è interessato a questo progetto, ma purtroppo per Baraou no Souretsu non uso raws mie, ma faccio riferimento alle scans inglesi, quindi non posso concederti io il permesso di usare il materiale, ma devi chiedere al gruppo inglese Crimson Flower. Mi spiace, mi auguro di cuore che otteniate i permessi inglesi. Buona fortuna! Grazie ancora per la visita.

      Elimina
  13. ciao lily .non sò se traduci.webcoom ma sarei contenta se potessi tradurne uno.si chiama.ABIDE IN THE WIND è stato ripreso da poco da un sito inglese http://lonemanga.com/ .
    http://mangafox.me/manga/abide_in_the_wind/ grazie per la tua risposta.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao caro anonimo non ho mai tradotto finora webtoon, ma soltanto perché non si è mai presentata l'occasione giusta per farne, nel senso che spesso fatico a trovare un progetto di quel tipo che presenti al tempo stesso un plot interessante, una grafica che mi sappia conquistare, ed un team costante a seguirlo. Il più delle volte per un motivo o per un altro alla fine ho abbandonato l'idea di seguire quei pochissimi webtoon che mi avevano colpito. In questo caso ho guardato il progetto che mi hai suggerito, ma se devo essere onesta non mi hanno particolarmente conquistato né il plot né soprattutto la grafica, per cui credo che lavorare ad un progetto che già in partenza non mi convince molto, sarebbe controproducente. Ti ringrazio comunque della proposta e della considerazione.

      Elimina
  14. Ciao vorrei proporti un manga che anche se un pò diciamo osè (?) trovo particolare e sia nel disegno che nella trama si intitola a girl by the sea, Mi rendo conto che è imbarazzante anche solo proporlo (^///^)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, grazie della proposta, credimi non ha niente di imbarazzante anzi è un progetto molto interessante di un autore decisamente particolare, anzi ben vengano proposte di questo genere. Purtroppo debbo declinare in quanto si tratta di un manga per nostra fortuna edito in Italia dalla Panini, con il titolo : "La ragazza in riva al mare". Grazie ancora per avermi preso in considerazione presentandomi questa interessante richiesta.

      Elimina
  15. Ciao lily! da un pò ho iniziato a seguire un manga davvero carino, si chiama six half, volevo sapere cosa ne pensi e se ti piacerebbe tradurlo. so che sei già carica di lavolo e hai gli esami, per questo capisco se non ti và.
    hina

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao caro anonimo, grazie mille della proposta e perdonami se non ti ho risposto subito ma in questo periodo sono molto occupata con gli esami. Questo manga lo conosco già in quanto è tradotto da altri due gruppi italiani che collaborano da diversi mesi al progetto, per cui mi riservo di lasciar loro questo arduo compito nel reciproco rispetto del lavoro che ciascuno compie sulle scans e onde evitare di realizzare doppioni.

      Elimina
  16. Sei fantastica grazie infinite per tutto il lavoro che fai mi dispiace solo di non essere così brava con internet per cui alcuni capitoli su Batoto io non riesco a leggerli puoi aiutarmi'

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Federica, dimmi quali sono le tue difficoltà e vedrò di aiutarti se riesco...intanto grazie di cuore per ciò che hai scritto.

      Elimina

Grazie per aver contribuito con il tuo commento!